Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Réforme de l'orthographe

La réforme de l’orthographe fait couler beaucoup d’encre… Les forums sont inondés de commentaires, le plus souvent hostiles à cette réforme…

Pourtant, au fil des siècle, notre orthographe n’a cessé d’évoluer. Ce que semble ignorer certain “érudit” qui en appelle à Rabelais ou Boileau lesquels, à l'en croire, « se retourneraient dans leur tombe » !
La référence est d’autant plus cocasse que nombre de ses ardents défenseurs de notre langue auraient énormément de mal à lire ces illustres auteurs “dans le texte”.

Petits exemples, de Rabelais d’abord :
Je vous remectz à la grande chronicque Pantagrueline recongnoistre la genealogie et antiquité dont nous est venu Gargantua. En icelle vous entendrez plus au long comment les geands nasquirent en ce monde, et comment d’iceulx, par lignes directes, yssit Gargantua, pere de Pantagruel, et ne vous faschera si pour le present je m’en deporte , combien que la chose soit telle que, tant plus seroit remembrée , tant plus elle plairoit à vos Seigneuries; comme vous avez l’autorité de Platon, in Philebo et Gorgias, et de Flacce, qui dict estre aulcuns propos, telz que ceulx cy sans doubte, qui plus sont delectables quand plus souvent sont redictz.

Puis, Boileau :
Grand roy, c’est vainement qu’abjurant la satire,
Pour toy seul desormais j’avois fait voeu d’écrire.
Dès que je prens la plume, Apollon éperdu
Semble me dire : arreste, insensé, que fais-tu?
Sçais-tu dans quels perils aujourd’huy tu t’engages ?

Avec de telles références, notre contestataire n’a fait qu’apporter une superbe preuve de l’évolution constante de notre langue. Rabelais et Boileau peuvent dormir en paix !

Les commentaires sont fermés.